三八小说网 > 恐怖电子书 > 坟场之书 >

第8章

坟场之书-第8章

小说: 坟场之书 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  欧文斯先生有一句话,用来描述两样他不喜欢的东西:“后有魔鬼,前有深海。”他常常这么说。
  伯蒂一直不明白这句话是什么意思,因为他待在坟场里,从来没有见过魔鬼或者深海。
  “前有食尸鬼,后有怪物。”他想。
  就在他想着的时候,袋子被尖锐的犬牙咬住了,很快,犬牙沿着伯蒂戳的那些洞撕下了一块布——伯蒂滚落到石头台阶上。
  出现在他面前的是一头灰色巨兽,像狗但比狗大得多,白森森的牙齿,巨大的爪子,两眼像要喷出火来。巨兽站在伯蒂身边,一边吼叫,一边流着口水。

  前面的食尸鬼停了下来。“他妈的!”威斯敏斯特公爵喊道,“那个恶鬼把那孩子弄走了!”
  “那就给他吧。”中国皇帝说,“快跑!”
  “跑呀!”美国第三十三任总统说。
  食尸鬼们纷纷跑上台阶。
  伯蒂此时确信这些台阶是由巨人开凿的,因为每级台阶都比他整个人还要高。
  食尸鬼们飞速逃离,只偶尔停下来朝巨兽——很可能也是朝着伯蒂——比划几下粗鲁的手势。

  巨兽还在原来的地方。
  “它要吃我了。”伯蒂心里叫苦。他想起了在坟场的家,现在他再也想不起自己为什么要离开那里了。不管有没有怪兽,他都要回到自己的家。那里有人在等他。
  伯蒂推开怪兽,朝下一级台阶跳去。台阶有四英尺之高。他觉得自己的体重全部落在脚踝上。他的脚扭了,很疼。他重重地倒在岩石上。
  他能听见怪兽在跑跳着接近他,于是竭力挪开自己的身体,努力站起来,但他的脚踝疼得发麻,完全使不上力。因此,他没有立住脚,又倒下去了——他摔离了台阶,摔离了岩壁,离开了悬崖,跌进了空中。这样的坠落有如噩梦,距离长得伯蒂无法想象……
  就在下坠的过程中,他确信自己听到灰色怪兽那个方向传来一个声音。
  是卢佩斯库小姐。她说:“哦,伯蒂!”
  向地面坠落,和他以前做过的下坠的梦一样——在空中疯狂坠落,满心恐惧。但伯蒂的脑子里现在只装得下一个想法,因此,两个念头争抢着要占据他的大脑:一、那条大狗实际上是卢佩斯库小姐;二、自己马上就要在地面的石头上摔得粉碎。
  不知什么东西环绕在他身边,和他下降的速度一样,接着又传来羽毛翅膀扑打的声音,然后一切都慢下来了——地面再也不像刚才那样,以他下降的速度朝他猛扑过来。
  那双翅膀扇得更加有力了。他们微微上升了些。
  现在,伯蒂头脑里唯一的想法就是:“我飞起来了!”
  的确是的。
  他扭转脑袋一看,上面是一颗深褐色的脑袋,完全是光秃秃的,深陷的眼睛看上去像擦得铮亮的黑玻璃。
  伯蒂发出一声尖叫,在夜魇听来意思是:“救命!”
  夜魇笑了,也发出低沉的猫头鹰般的叫声,作为回答。夜魇似乎很高兴。

  他们突然下降,然后又慢下来,“轰”的一声落在沙漠上。伯蒂想站起来,但他的脚踝再。让他跌倒在沙地上。风很大,粗糙的沙砾猛烈地打在他的皮肤上。
  夜魇把翅膀收在背上,在他身边蹲下。伯蒂在坟场长大,看惯了有翅膀的人,但墓碑上那些天使看起来一点也不像这样。

  戈莱姆城的阴影之下,沙漠的另一边,一只有如巨犬的灰色巨兽朝他们蹦跳而来。
  巨兽用卢佩斯库小姐的声音说话了。
  它说:“夜魇救了你的命,伯蒂,已经是第三次了。第一次是你呼叫救命,他们听见了。他们把消息传给了我,告诉我你在哪里。第二次是昨夜在火堆旁,你睡着了,他们在黑暗中盘旋,听见几个食尸鬼在交谈,于是得知你要倒霉了。那几个食尸鬼想用石头砸你的脑袋,把你放在一个只有他们能找到的地方,等你腐烂得差不多了,他们就来吃你。后来,夜魇悄悄地把这件事处理了。还有就是现在这次。”
  “卢佩斯库小姐?”
  巨兽的脑袋朝他俯下来,那一刻,伯蒂怕极了,猜想她是不是要咬他,但她只是慈爱地用舌头舔了舔他的脸。“你的脚踝受伤了?”
  “是的,但我能站起来。”
  “我来背你吧。”灰色巨兽、卢佩斯库小姐说。
  她用夜魇那吱吱叫的语言说了句什么,走过来搀扶着伯蒂,伯蒂用双手抱着卢佩斯库小姐的脖子,站起身来。
  “抓住我的毛,”她说,“抓紧。现在,在我们离开之前,说……”她发出很高的吱吱叫的声音。
  “这是什么意思?”
  “谢谢,或者再见。两种意思都有。”
  伯蒂也尽力吱吱叫,逗得夜魇格格直笑。随后,夜魇也发出类似的声音,伸展着巨大的翅膀,奔进沙漠的风中,扇动着翅膀。
  风吹着翅膀,把夜魇抬升到高处,就像一只开始飞翔的风筝。
  “好了,”卢佩斯库小姐说,“抓紧。”说完,她跑了起来。
  “我们去坟墓之墙吗?”
  “到食尸鬼之门去?不,那是食尸鬼的地方。我是上帝之犬。我走自己的路,出入于地狱之间。”伯蒂觉得她跑得更快了。

  那个巨大的月亮和那小一些的蓝绿色月亮升起来了,后来又升起一个红宝石般的月亮。月光下,灰兽大步慢跑在满是白骨的沙漠上。从沙漠的岩石中汨汨流出一条小溪,流到一个小池中.很快就消失了。这条小溪旁边建着一个像巨型蜂窝般的陶土建筑,她在这破烂的建筑旁停下来。灰兽低头喝水,伯蒂则用手舀水,小口小口地喝着。
  “这里是边界。”灰兽——也就是卢佩斯库小姐——说。伯蒂抬起头看了看,三个月亮都不见了。现在他看见了银河,用全然不同于以前的眼光看着它。银河犹如一匹闪亮的裹尸布,横跨在天穹。天空中群星闪烁。
  “它们真漂亮。”伯蒂说。
  “我们回家后,”卢佩斯库小姐说,“我就教你这些星星和星座的名字。”
  “我喜欢。”伯蒂说。
  伯蒂再次爬上她灰色的巨背,把脸埋在她的毛里,紧紧抓住她。灰兽和他,像一个成年女人背着一个六岁的孩子。

  片刻之后,他们已经穿过坟场,来到了欧文斯家的墓前。
  “他的脚踝受伤了。”卢佩斯库小姐说。
  “可怜的小宝贝。”欧文斯夫人从她那里接过孩子,把伯蒂抱在她那若有若无却结实有力的手中。“我不能说我不担心,我担心死了。但他现在回来了,这是最重要的。”
  然后,伯蒂脑袋枕着自己的枕头,温柔的黑暗包围着他。他待在泥土下面一个舒服的地方,非常安逸。
  伯蒂的脚踝肿得发紫。特里富西斯医生(1870~1936,愿他在复活之日获得荣耀)检查了伤处,宣布说只是扭伤。卢佩斯库小姐到药店去了一趟,带回了脚踝绷带。从男爵乔赛亚·沃辛顿下葬时带着他的乌木拐杖,现在他坚持要把拐杖借给伯蒂,后者撑着拐杖,假装自己有一百岁了,玩得不亦乐乎。
  伯蒂一瘸一拐地上了山,在一块石头下面发现了一张折叠看的纸。

  上帝之犬

  他看着。这几个字是用紫色墨水写的,是这张清单上的第一项。
  那些被人们称为狼人的人自称上帝之犬。他们说自己的变形是造物主的礼物,他们以自己的坚忍不拔作为回报。他们将对作恶者紧追不舍,哪怕是到地狱的门口。
  伯蒂点点头。
  不仅仅是作恶者,他想。
  他看了看清单的其余部分,尽力记住,然后走到教堂那里。
  卢佩斯库小姐正等着他呢,带着从山脚的炸鱼加炸薯条小店买来的一小块肉馅饼和一大袋薯条,以及一堆紫色墨水写的清单。
  他们一起吃了薯条。有一两次,卢佩斯厍小姐甚至笑了。

  月底的时候,赛拉斯回来了。他左手拿着黑包,右手僵硬,但他仍是那个赛拉斯。伯蒂见到他很高兴,当赛拉斯给了他一件礼物——三藩市的金门大桥模型——的时候,他就更加高兴了。

  几乎已是半夜,但天还没有全黑。他们三人坐在山顶,城市的灯光在他们的脚下闪烁。
  “我相信,在我离开的这段时间里,一切都很好。”赛拉斯说。
  “我学了很多东西。”伯蒂说。他指着夜空,“那是猎户星座,那里,有三颗星,是他的腰带。那是金牛座。”
  “很好。”赛拉斯说。
  “你呢?”伯蒂问,“你离开的这段时间,学到了什么没有?”
  “哦,是的。”赛拉斯说,但是他不愿细说。
  “我也是。”卢佩斯库小姐说,态度还是那么古板。
  “好。”赛拉斯说。橡树上,一只猫头鹰叫了一声。“你知道,我不在这里的时候,听到了一些谣言。”赛拉斯说,“几周前你们都跑远了,我无法确定你们的行踪。一般而言,我建议你们要谨慎。好在食尸鬼跟某些生物不同,他们的记性不好。”
  伯蒂说:“没事。卢佩斯库小姐照顾我,我从来没有遇到过危险。”
  卢佩斯库小姐看着伯蒂,她的眼睛闪闪发亮,接着又望着赛拉斯。
  “他还有许多东西需要学习。”她说,“也许明年仲夏时节,我会再回来教这个孩子。”
  赛拉斯看着卢佩斯库小姐,一边的眉毛微微扬了起来。然后,他看着伯蒂。
  “我喜欢这样。”伯蒂说。




第四章 女巫的墓碑

  大家都知道,坟场的边缘埋着一位女巫。欧文斯夫人曾经告诉伯蒂,要尽可能远离那个角落。
  “为什么呢?”他问。
  “一个活人孩子到那里去对健康不利。”欧文斯夫人说,“那边很潮湿,简直是沼泽会死人的。”
  欧文斯先生的话更加隐晦,也更加缺乏想象力。“那里不是好地方。”他就说了这么多。
  坟场本身到小山的西边就结束了,那里有一棵老苹果树,还有一道生了锈的铁栏杆,每根栏杆上都有一个生了锈的箭头。栏杆外面是一片荒地,有大片的荨麻、野草、荆棘和秋天的落叶。伯蒂是个听话的孩子,他从没有越过栏杆,但他下到那里朝外边看过。他知道大人没有把全部的事情告诉他,这让他感到不太高兴。

  伯蒂掉头上了山,到了那座靠近坟场的教堂边,一直等到天黑。黄昏慢慢从灰色变成紫色,教堂尖塔上有了动静,像有人在抖动一幅厚厚的天鹅绒。赛拉斯离开了他在钟楼里的休息处,头下脚上,很快便下了尖塔。
  “过了这个教区的烤面包师哈里森·威斯伍德跟他的两个老婆玛丽恩和琼的坟墓,”伯蒂问,“坟场的那一角有什么?”
  “为什么问这个问题?”他的保护人说着,用象牙般的手指掸去了黑色西服上的灰尘。
  伯蒂耸耸肩,“只是好奇而已。”
  “那里是不圣洁的地方。”赛拉斯说,“你知道那是什么意思吗?”
  “不知道。”伯蒂说。

  赛拉斯走过一条小路,没有惊动一片落叶,靠着伯蒂坐在长凳上。
  “有一些人,”他用丝一般的声音说,“他们相信,所有的土地都是神圣的,无论在我们来之前还是之后。但是这里,在你们的土地上,大家赐福给教堂还有他们划出来葬人的土地,使这些土地更加圣洁。不过,他们也在圣洁的土地旁边留出了一块不圣洁的土地——制陶人之地,以埋葬那些犯罪的人、自杀的人或者不信仰基督教的人。”
  “这么说,埋在栏杆外面的人都是坏人了?”
  赛拉斯扬起一边眉毛,“嗯?啊,倒也不全是。我想一想,这种说法已经有一段时间了,但我不记得有谁特别的坏。记住,在过去的年代,你可能会因为偷了一个先令而被绞死。总有一些人,他们觉得生活太艰难,进而认为他们最好尽快过渡到另—个层面的存在。”
  “你是说他们自杀了?”伯蒂问。他差不多八岁了,他不是傻子。他睁大眼睛,一脸求知的渴望。
  “是的。”
  “这样做有用吗?他们死后真的快乐了?”
  “有时候是,大部分情况下不是。这就像那些认为搬到其他地方居住就可以快乐的人,做了以后却发现情况并不是这样。不管你到哪里,你仍是你自己。不知你能不能明白我的意思?”
  “大概吧。”伯蒂说。
  赛拉斯弯下腰,抚摸着孩子的头。
  伯蒂说:“那女巫呢?”
  “都一样,”赛拉斯说,“自杀的人、犯罪的人,还有巫婆。那些死前不知忏悔的人。”他站了起来,黑色的身影在黄昏中若隐若现,“谈了这么多,”他说,“我还没有吃早饭呢。而你,你上课要迟到了。”
  坟场的微光中,一次无声的爆响,天鹅绒般的黑暗波动了一下,赛拉斯不见了。

  伯蒂到达彭尼沃斯先生的陵墓(长眠于此,必于复活之日获得荣耀)时,月亮已经开始升上来了。托马斯·彭尼沃斯在等他,情绪不是很好。
  “你迟到了。”他说。
  “对不起,彭尼沃斯先生。”
  彭尼沃斯嘴里“啧啧”了几声。上一周,彭尼沃斯先生教了伯蒂基本元素和体液①,伯蒂老是记不住哪个是哪个。他本来以为要考试,但是彭尼沃斯先生说:“我想我们该花几天来讲讲实际的东西了。毕竟,时间在飞逝。”
  【① 基本元素和体液:印度的医学体系包括阿育吠陀(Ayurveda,又称生命吠陀)医学和悉达(Siddha)医学。阿育吹陀医学认为,宇宙中包括人体在内的万物都是由土、水、火、气和空间(大气)五种基本元素组成的,人则有气、胆汁和黏液三种体液。】
  “是吗?”伯蒂问。
  “恐怕是的,年轻的欧文斯先生。好了,你的隐身术学得怎么样了?”
  伯蒂多么希望他不问这个问题啊。
  “还好,”他说,“我是说,你知道我的意思。”
  “不,欧文斯先生,我不知道。你为什么不演示一下给我看看呢?”
  伯蒂的心往下一沉。他深吸了一口气,尽力闭上眼睛,想把自己隐形。
  彭尼沃斯先生面无表情地站着。
  “不是这样的。根本不是这样。穿越,隐身。像死人那样,穿过阴影,隐而不见。再试一下。”
  伯蒂更加努力地试着。
  “你和你脸上的鼻子一样惹眼。”彭尼沃斯先生说,“你的鼻子太显眼了,还有你脸上的其余部分也一样,年轻人。还有你这个人也是。看在上帝的份儿上,排除大脑里的一切。快点。你是一条空旷的巷道。你是一个无人守卫的门口。你是虚无。眼睛看不见你,精神也束缚不了你。你所在之处是虚无。”
  伯蒂又试了一下。他闭上眼睛,想象着自己慢慢隐身,进入坟墓上有些褪色的石雕,成为晚上的一个黑影,成为虚无。他打了个喷嚏。
  “太糟糕了。”彭尼沃斯先生叹了口气,“太糟糕了。我想我要和你的保护人谈谈。”他摇摇头,“好了,体液②列举一下。”
  【② 体液:此处原文为hunlollrs。这个词也有“性格”的意思,所以伯蒂作了下面的回答。】
  “嗯,乐观,暴躁,冷静,还有其他的。嗯,我想还有忧郁。”

  时间就这么过去了,该去老小姐莱蒂西娅·博罗斯(在生之日,从未伤害过任何人,从未践踏过任何小花。读到这句话的人请扪心自问,你能做到吗?)那里上语法和写作课了。
  伯蒂喜欢博罗斯小姐,还有她那舒适的小地穴,而且她很容易就会跑题。
  “他们说,在不圣洁之地有一个女巫。”他说。
  “是的

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的