三八小说网 > 科幻电子书 > 外国中短篇科幻小说1000篇 (一) >

第163章

外国中短篇科幻小说1000篇 (一)-第163章

小说: 外国中短篇科幻小说1000篇 (一) 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “阿酋长可能没有看清楚,他会不会接受别人的意见。” 
  “说清楚。” 
  “你做了什么呢?他们不是‘斯兰Ⅱ,卡从他们也不是少数人种。他们是塞姆人吗?他们虽然是两个人,但他们不是‘奥他蒂’关系。” 
  “他们极其愚蠢,”一个在门口看过他们的塞姆人说,“他们眼睛盯着前方,像木头一样地向前走。”他做了“失去”表示没有希望的手势,并说着,“他们太愚蠢了。” 
  “他们是很奇怪。”另外一位也提出他的看法。 
  “他们说话——” 
  “像一个无知的没有受过教育的小孩。” 
  “但他们还是能说一些的。” 
  阿·吉锡安站起来说:“我们只好明确回复。他们向我们要‘基兰茨’。‘基兰茨’一定得给他们。” 
  “但他们不是塞姆人,”突·尼毕恩提出抗议:“一个‘斯兰卡’Ⅱ若要‘基兰茨’,你会给他吗?” 
  “上校,他们在讨论你们。我不敢移动通信仪器,怕惊动他们,所以放了一个高分贝的麦克风,但收到的信号不是很强。匡恩有事想跟你说。” 
  “我想说,‘基兰茨’单词我们理解错了,”这位语言学家说, 
  “它不是‘来客’的意思,它是一种短暂的公共关系,在这里,是村庄之间的关系。” 
  “那我们该怎么做?” 
  “很难说。已经出现几个难解的不确定其意思的单词,需要对它们进行分析。” 
  “继续监视。我不喜欢听到不确定。给曼迪一个信号,她可以帮忙。” 
  “是,上校。” 
  “他们的村庄在哪,我们在哪儿可以得到‘基兰茨’?” 
  “如果他们是来自于那,那它一定存在。” 
  讨论继续进行。每一项新提议提出,就有几个队员改变其看法。“我跟一群‘蛇委员会’讨论,进展还会快点,” 偷听着的尼克森在西玛拉船上抱怨道。阿·吉锡安看起来很满意,只坐在后面,不参与讨论。 
  三个小时之后,争论的人们精力丝毫没减少。忽然,门被打开,探出一个年轻塞姆小伙子的头。 
  “吉奴。”他喊道。不到一句话的时间,人们纷纷结成一对,匆匆忙忙离开房间。 
  就是在这时候移动通信仪器收不到信号了。 
  “接下来我该做什么?”尼克森悲哀地问,“如果我恢复它的运作或是发送另外一个下去,他们不会好好对待它。在这次联系中,我们已经向它们展示了许多高科技。” 
  兰托迅速地做出决定:“什么都不用做。那信息不重要。我们从这地方着手。我们在这坐了很久了。” 
  “祝你好运,上校。” 
  “我相信自己能够创造机会。” 
  “哦,上校。想想塞姆人损坏了通信仪器这事。” 
  兰托深深呼了口气,说:“我不知道。” 
  “三小时之内检查吗?” 
  “是,兰托下了。”他期待地望着房间对面的韦尔斯,“准备好出发了吗?” 
  “早已准备好。”她急切地回答。 
  但这一次,门没有打开。 
  没有钟表或是传令员,当阳光洒落到白色丘陵村庄时,他们又回到会议室。 
  这次,阿·吉锡安收回了他漫游的思绪,说:“我们必须做一件事,给予他们所要求的‘基兰茨’。还有,他们要找回他们失踪的同伴。如果我们允许他们自由地寻找——” 
  在前面的几个塞姆人又做了“失去”——无望的手势。 
  “对。他们还需要我们更多的帮助。” 
  “那一定是需要‘蒂朗诺’。”突·尼毕恩说。 
  “一定要‘蒂朗诺’。”阿·吉锡安赞成,“但由于他们不是本地人,所以不能要求他们。回到家去,找出那些适合的人。送他们来这里。当‘蒂朗诺’找到了,我们就开始。” 
  阿迪斯·兰托花了很长时间才入睡。他和曼迪撞击坚固的门,手和肩膀都撞伤了。他们大喊,劝服塞姆人释放他们,但不成。他想到了尼克森的建议,但最后他还是决定等到事情明朗化时再做决定。然而,他还是不能合上眼,相信考尔德他们生存的希望降到最低点。 
  第二天早上,门柱嘈杂地一响,一个年轻塞姆人打开门。“‘吉奴’(Ginu)结束。”说完,他就消失在门口。 
  当兰托想追上去问清原因时,他发现自己很快地被一班塞姆人包围着,不过没有恶意。 
  “我被叫去跟阿·吉锡安说话,是这样吗?” 
  “不是,”他们回答,“他在忙。” 
  兰托皱起眉头:“我们现在必须得开始找我们失踪的伙伴。时间已过去很久了。” 
  “不行。”一位塞姆人把他拦住了,“‘基兰茨’已允许给你们了,在组成‘蒂朗诺’。现只需要等待。” 
  兰托的眉头皱得更深了,韦尔斯拉了拉他手。“我们没有危险,”她用英文对兰托说,“听起来我们处于被保护的状态。我们只有给他们更多的时间。” 
  “现在时间是个问题。”兰托直截了当地说。 
  “我想如果现在动武不是明智之举。没有任何迹象表明他们不会不帮助我们。” 
  韦尔斯语气中的坚定让兰托感到吃惊且高兴。兰托想,她专业的本质开始显现。然而他不像韦尔斯那样确信他们很安全。 
  “我们可以等待,两‘开’的时间。”他对着塞姆人说,然后他对着韦尔斯说,“进去。”弯腰走进屋内。坐下后,他给飞船发信号。他意识到塞姆人做的事情是在消耗他的耐心。 
  “叫匡恩!” 
  等待了一会儿,听到匡恩的声音:“喂,上校,什么事?” 
  “请翻译‘蒂朗诺’。” 
  “什么?” 
  “蒂朗诺。” 
  “是个新词。有没有什么内容提示?” 
  “我想它可能是一种‘搜查队’,上校。”韦尔斯提出她的看法。 
  “嗯,再翻‘吉奴’。” 
  “仍是在‘讨论’之中的词。”匡恩说,“最可能的解释是‘日落’,只是‘日落’这词我们已有它对应的单词,不过塞姆人的词汇量很少,用法很简单。” 
  “我不要‘可能’,我要的是‘确定’,”兰托愠怒地说,“开始你的工作吧。” 
  他抬头看到韦尔斯奇怪地看着自己的眼神,便问:“有什么事吗?” 
  随即神情消失:“没事。”
  接近中午,酋长来见他们了。“我们已准备好。”他简单地说,兰托他们跟着他出去。门外站着10来个塞姆人,每个人手中拿着坚硬的弹弓,人类用弹弓是来娱乐的,对于塞姆人弹弓是三种重要的工具之一。他们还带着五角短箭。显然箭是要放在弹弓上发射的。 
  队伍移动到衬里最近的门口,队伍停止行进。当阿·吉斯安拿着一块蛋糕走过他们时,蛋糕被箭尖摩擦着。队员的口中都振振有词地念叨着什么,而当吉锡安完成时,大家停止了念叨。没向兰托他们解释什么,塞姆酋长走在队伍的前面,平稳地大踏步向前走。他的“奥他蒂”跟在后面,踏着他留下的脚印,精确得像是之前演练过,而他“奥他蒂”的头转向背后,一直从一边慢慢地转到另一边。 
  另外一些伴侣在开阔的草地上,带点间隔地做着与他们一样的动作。兰托和韦尔斯交换了一下眼神,跟在他们后面。 
  “我们之前没有看过把弹弓用作武器。”兰托说。 
  “没有。但我看过当年轻人玩一种游戏时,他们也这样走路。”她说,眼神集中地看着他们。 
  “那蛋糕肯定是某种毒药。” 
  “也可能它表示仪式的某种意义。仪式上有那么多塞姆人,我想这就是我们想知道的‘搜查队’。看看他们中的每个人都扫视着周围的环境,中间没有一丝地方遗漏。非凡的社会和谐的表现,你认为呢?” 
  “我想吉锡安走得太快了。” 
  现在是上坡。但长腿的塞姆人可不是懒人。他们没有停歇,一直以介于人类走与跑之间的速度前进。刚开始一个小时,兰托他们还能跟上,但已气喘吁吁。到下坡时,他们的腿感觉疲累,精力疲乏。 
  忽然,不到一刻,一个阴影快速地在空中闪过。只听到一声,兰托的眼睛被向上一弹。没有时间理清感受:只闻到刺激性的气味,瞥到爪子,感觉到某物逼近,兰托猛地举起双手自我保护。硬而锋利的某物以很大的力量打到他的双手上,然后擦过他的头部。 
  韦尔斯听到那声音不好受,在地上打滚,也看到兰托手脚蜷缩成一团在地上翻滚。“斯拉克Ⅱ”当那有着船帆般的翼的怪物飞过头顶时,一个塞姆人喊道。 
  空中零乱地布满了五角箭,三枝射进了怪物的身上。怪物斯拉克Ⅱ抓着重棍的短爪一松,棍子掉下来。一会儿,怪物折起它的帆翼,重重地摔在离兰托15米处。韦尔斯费力地吐了一口气后,跑到兰托的身边。 
  兰托的眼睛闭着,他的鬓角处流着血。左前臂已扭成40度角,幸好他还有正常的呼吸。韦尔斯费了些时间发信号给飞船:“兰托受伤了——尽快把飞船开到这。” 
  “等着。”一会儿,匡恩又说,“尼菲正在下落。大约6分钟后到,这样赶得及吗?” 
  “可以。”她怜悯地往斯拉克Ⅱ那边望去,“你可以把‘斯拉克’从未解之谜表中划去。它是塞姆人对攻击兰托的飞行物体的称呼。大约一米长,翼幅相同,显橙红色。” 
  “斯拉克Ⅱ是‘吹哨音’,那么是个动词。” 
  “可能是‘攻击’。” 她往下看,看到兰托的脸上已有很多血了,“尼菲到了吗?”
  “在途中。”匡恩安抚道。
  “我下了。”她蹲下,擦去兰托脸上的血。让她安慰的是,伤口并不深,只是被棍子划破了几条小沟——血从毛细血管流出。更让她安心的是,她检查了他的脉搏,呼吸正常。接着她走过草地,来到围成一堆的塞姆人中。她侧身挤进他们之中,站在阿·吉锡安的旁边,盯着怪物。 
  斯拉克Ⅱ的双翼也是松软的皮肤,通过上肢连接到身体。飞行中,它像帆。它的腿有很大的伸展肌,脚爪有力,一点也不像鸟的爪子。后腿的爪子与前爪类似,但小点。 
  “它携带的棍子——”她问阿·吉锡安。 
  阿·吉锡安用前臂动了动它的喉咙,说:“斯拉克Ⅱ颈断了。” 
  韦尔斯忽然觉得没有安全感。“现有没有人看守,”她说,“附近有没有另外一只斯拉克Ⅱ?它们是成群的吗?” 
  “斯拉克Ⅱ不喜欢群居。” 
  “从‘低树’来的‘基兰茨’曾告诉我们一个‘蒂朗诺’(搜索队)一天内杀死两只‘斯拉克Ⅱ’。”阿·吉锡安说。 
  “‘低树’的人是恶名昭著的说谎者与大骗子,”阿·吉锡安说,“‘贝他’。”他突然大吼,随即塞姆人立即分散在各处。两人朝着兰托走去。韦尔斯赶紧回到兰托身旁。但那两个人继续走,没有看兰托一眼。随后消失在树林中。
  韦尔斯还没有弄明白发生了什么,飞艇发出低沉的轰鸣,着陆在100米远处。 
  尼菲马上检查了兰托,松了一口气地说:“没什么大碍。”她做了一个夹板固定兰托的手臂,“帮我把他抬到飞艇。” 
  莱阿伦夫人非常强壮。在搬运时,韦尔斯发现自己不需要用力。尼菲调转飞艇的方向,放兰托在梯子上,然后送进飞艇。这些更显示了莱阿伦夫人的强壮。把兰托安顿在睡椅上,她转身,从舱门口探出个头来,问:“上来吗?” 
  “我想不了。” 
  “规定可是不允许独自在外行动。” 
  “我不是一人,跟塞姆人在一起。”韦尔斯头向上一抬,示意着他们。 
  尼菲往上看了看:“你在说谁?!他们究竟在做什么?!” 
  “我的标本!”曼迪喊叫,跑向塞姆人群。但她来得太迟了。在塞姆人收集的草垛上,躺着斯拉克Ⅱ,火焰已熊熊燃烧起来。 
  “阿·吉锡安,”她对着对面的他喊道,“我想一”她停住了,“研究”这个单词她不会,他们还没有学,“我想看看它。” 
  “火焰会把死亡的气味消失。这样在今后的几天,斯拉克Ⅱ不会找到这里来。这样会安全。”火焰在跳动上升,遮住了阿·吉锡安的脸,让她看不到。 
  韦尔斯望着翻滚的斯拉克Ⅱ在焚烧。直到变黑,她感到惊恐,之前她有过这样的感觉。当她看到一个男孩用手持透镜折磨一条虫时,当时她看得入迷,但对此又讨厌。 
  韦尔斯恳求阿·吉锡安让她回到出事处,他装做听不到。“‘蒂朗诺’已经看到火了,然后黑暗会来临。在‘吉奴’,这属于斯拉克Ⅱ的世界。” 
  他大步走开,韦尔斯赶紧跟上:“通往塞姆村庄的门开了一次,不会再开第二次。”塞姆人说话省去时间,任何事都会转瞬即逝。 
  “是,”阿·吉锡安承认,“塞姆人忘记事情了,就会变得疯狂。他定要别人帮助才记得起。” 
  “斯拉克Ⅱ在夜晚都能看得清楚。”韦尔斯提议。 
  “对于斯拉克Ⅱ,世界上没有黑夜。” 
  一个想法闪过韦尔斯脑中,她马上赶走了这想法:“我们明天还会寻找我们失踪的伙伴。对吧?” 
  阿·吉锡安略带责斥咯咯地说:“不。”她看着阿酋长。 
  “不会,”他再次肯定,“你必须先找到一个‘奥他蒂’,因为你原先的已失去。” 
  “他不是失去,只是被带回去疗伤。” 
  阿·吉锡安没说什么,向他的“奥他蒂”递了个眼神。 
  “我们明天一定要再寻找一遍。”韦尔斯催促,“是这样吗?” 
  “不会,”阿重复他的话,“你必须先找个伙伴,因为你的已失去。” 
  韦尔斯抓住阿的手,拦住他。而他只是茫然地看着她。 
  “阿·吉锡安,我是谁?” 
  依旧是茫然的神情。 
  “我是个塞姆人吗?”她并排举起他们的手,后面的“蒂朗诺”都停下来。 
  “不——你不是塞姆人。”阿的心开始乱。 
  “那么我是谁?我来自哪里?什么把兰托带走了?” 
  仍然是茫然的表情。“你不是塞姆人,”他慢慢地说,“你不是斯拉克Ⅱ,你也不是少数人种。”他仿佛解决了一个大谜团,说 “你是‘基兰茨’。”他弄明白后,继续往前走。韦尔斯站着,惊讶地望着他离去。塞姆人没有问她任何关于人类的问题,对飞艇和通信仪器的来去都没有丝毫反应。她早就注意到这些,认为这些是由于塞姆人的谨慎。 
  她开始思考——他们不好奇,这可能吗? 
  曼迪·韦尔斯在睡椅上不安地翻来覆去。她盯着上面的天花板。从他们坐飞艇走的那几小时是最好的时刻。因为没有人在身旁观察着、评价着,时刻准备发现你的不足。当飞艇驶离时,韦尔斯觉得一阵轻松。至少,监察她的压力没有了。 
  但她没有因此感到快乐。她讨厌猜测——假装自己能通过某种方式弄清外星人的奇妙。她更加讨厌猜错——她深深地怀疑她误解了塞姆人。 
  另外,是什么使兰托被袭击。斯拉克Ⅱ的棍子的用途可能被忽略了。很多动物都是使用工具,而不会制作工具。但为什么会有那次袭击发生呢? 
  韦尔斯轻易地改变了想法。塞姆人对“疯狂”的行为敏感,那么斯拉克Ⅱ也会这样。她和兰托像正常人那样行走,不像塞姆人那样——他们被识中就像掠夺者在羊群中找出一只跛脚的那样容易。但是,细细地想,这种理论不成立。斯拉克Ⅱ对兰托所做的算成功吗?它不

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的