伯顿的替身-第3章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“是这样吗?”律师说,“说下去。”
“而且我想帮助他。”她说话很轻,几乎听不到她在说什么。但我很清楚她的意思。
“这时伯顿走了过来,”她接着说,“那个大个子跟他在一块儿——是法罗先生。我看见他拿着手枪抵着伯顿的后背。他说话很粗暴,但我没听清他说的什么。我太害怕了,我喊不出来,就趴在下面等着,他们没看见我。
“后来汽车发动了。过了一阵儿,法罗让伯顿停下车站起来。他搜出他的枪把它扔到车后。枪砸在座位上,又落到车板上。我把它抓起来,但我不知道怎么用,我从来没打过枪。
“我听见法罗先生说他要杀掉伯顿,我害怕极了。我不能把枪递给伯顿,就把它放在座位上,又躲到毯子下面了。这时我听到他们在前面挪动一车已经停了,他们正想开门。
“突然,一声枪响。我想我一定喊了出来,因为我认为伯顿被枪杀了。紧接着又传来几声枪响。我向外一看,发现了伯顿。他站在月光下,还有一个人站在前面那辆车旁向伯顿射击。后来那人倒下了。”
她停下来开始抽泣。
“后来呢?”我的律师亲切地问。
“我又藏到毯子下面。康勃斯先生把车开回了旅馆——但他根本没看见我。”
啊,我想这事已经了结了。法庭上骤然响起嘈杂的喊叫声和说话声。您真应当听听我的律师的演讲!现在我明白那些高级律师为什么能挣那么多钱了。他跳起来作了一番精彩的演说,而我成了反击凶犯的勇士。他向陪审团讲明了我是怎样得到那把手枪的,又是怎样用它来还击的。
“而且,如果这不属于正当防卫,不是优秀美国人的英勇行为,我想知道它究竟是什么!”他结束了演讲。
您瞧,就这些。一小时以后我被宣布无罪释放。所有的人都跟我握手,向我祝贺。突然间我成了一名英雄。我想这都是玛丽恩的功劳。
老康勃斯走过来跟我握手,并且说他很高兴我得到了自由。他说玛丽恩是个十分勇敢的姑娘,是她救了我的命。然后他给我一份工作。您知道是什么吗?康勒斯家的另一份工作!但这是一件很特殊的工作。
“您真是太好了,您不能再过以前那种生活了。我可以给你提供一份很好的工作。”
但我摇摇头。
“我想我还得干以前的活儿,”我说,“我有很好的收入,而且——”
“这是件很好的工作,”他说,“你可以挣很多钱用来结婚。”
我又摇了摇头。这时他递给我一封信。
“请读一下然后告诉我,”他微笑着说。
我接过这片蓝色的小信件,把它打开。是玛丽恩写的:
你接受康勃斯先生提供的职务以后我想再见你。
我把这句话读了好几遍,然后转向康勃斯先生。
“我想我可以接受你的工作——如果我能挣足够的结婚费用的话。”
这根本没必要解释,除非——除非我是不想再见到玛丽恩。
我已经把要讲的都讲完了。最后我提醒您一点,不要太在意我说的“要离女人远点”这句话。